历史人文

泽图恩・Żejtun・马耳他・泽图恩

1. 导语

橄榄油浸润千年的南部古城,泽图恩的名字本身就是一个故事——阿拉伯语“zaytun”意为“橄榄”,这片土地自古便与橄榄树血脉相连。但更令它骄傲的,是那座宏伟如宫殿的圣卡塔琳娜教区教堂,以及每年十一月将全城燃烧成金色烛光的传统节庆。抛开游玩攻略,走进泽图恩的尘封往事,遇见属于它的时光与传奇。

2. 基本信息

中文名称
泽图恩
英文名称
Żejtun
正式名称
Żejtun
国家
马耳他
城市
泽图恩

3. 城市/景点起源

泽图恩的根源深埋在史前时代的巨石庙遗址。考古学家在城郊哈加尔·伊姆(Ħaġar Qim)不远处发现了新石器时代的陶片与石环,证明这里早在公元前3000年便有人类定居。然而真正的城镇开端,要等到阿拉伯人统治马耳他时期(公元870年-1091年)。当时,来自北非的移民将橄榄种植技术带入这片多石的南部高地,并以“Zaytun”命名——橄榄油不仅滋养了土地,也塑造了泽图恩的经济命脉。

真正奠定泽图恩城镇格局的,是16世纪马耳他骑士团的治理。骑士团修建了防御工事,并在原阿拉伯村落的基础上规划了棋盘式街道,许多狭窄小巷至今保留着中世纪的石板路面。17世纪初,当地渔民和农民集资建造了第一座小教堂,但泽图恩真正渴望的,是一座能与瓦莱塔圣约翰副主教座堂争辉的巴洛克巨作。于是,在1718年,圣卡塔琳娜教区教堂破土动工,开启了这座小城最辉煌的建筑纪元。

地名的语言溯源也很有趣:在马耳他语中,Żejtun直接意味着“橄榄园”,而当地至今仍出产马耳他最好的特级初榨橄榄油。你会在城郊看到密布的橄榄树林,秋天挂满紫黑色的果实,榨出的油泛着金绿色光芒——那是从阿拉伯时代流淌至今的滋味。

4. 镌刻时光的历史印记

第一枚印记:巴洛克教堂的百年雕琢

圣卡塔琳娜教堂(St. Catherine’s Parish Church)是泽图恩的灵魂。它由马耳他本土建筑师托马索·丁格利(Tommaso Dingli)设计,但真正决定其宏伟格局的,是后继者朱塞佩·博尼奇(Giuseppe Bonnici)的扩建。教堂正立面高耸着三座钟楼,中间那座最高达45米,钟声足以传到十公里外的海岸。内部装饰采用巴洛克与洛可可的混搭风格:拱顶布满镀金灰塑,祭坛后方是描绘圣卡塔琳娜殉难的大理石浮雕,出自18世纪雕塑家安东尼奥·萨顿(Antonio Sutton)之手。当地居民为了建造这座教堂,足足筹措了三十年钱财,甚至变卖家传首饰——每一个细节都浸透着信仰的执着。

第二枚印记:二战空袭下的橄榄城

1942年4月,德国空军对马耳他进行狂轰滥炸,泽图恩未能幸免。4月9日,一颗炸弹直接命中了教堂旁边的主教宫,造成七名神职人员死亡。爆炸震碎了教堂北侧彩绘玻璃,圣坛上的十字架被气浪掀倒。但最令人动容的是,存放于教堂地下墓穴的圣卡塔琳娜圣物——一截手腕骨——竟奇迹般完好无损。战后,居民们将圣物取出,举行了忏悔与感恩的游行,此后每年这一天,教堂都会点亮72根蜡烛,纪念逝者与幸存的信仰。

第三枚印记:橄榄油与贸易之路

泽图恩在18-19世纪是马耳他的橄榄油贸易中心。每天清晨,农民将装满陶罐的橄榄油运到城中心的旧市场广场(Misraħ ir-Rebħa),来自英国、法国和意大利的商人在这里竞价交易。广场上至今保留着一口16世纪的公共水井,井口被绳索磨出深深的沟痕——那是几百年来无数桶橄榄油被提出的见证。当时甚至在瓦莱塔流行一句谚语:“没有泽图恩的油,烤鱼就没有灵魂。”

5. 与这座城共生的名人传奇

1. 音乐家卡尔梅洛·帕切(Carmelo Pace)——圣咏中的灵魂

1906年8月23日,卡尔梅洛·帕切出生在泽图恩圣凯瑟琳街一间石屋内。父亲是教堂的管风琴师,母亲是唱诗班女高音。五岁时,小卡尔梅洛便能在一架破旧的簧风琴上弹出圣咏旋律。圣卡塔琳娜教堂的管风琴台是他第一所学校——他每天放学后偷偷爬上管风琴凳,模仿父亲的手指。15岁那年,他正式被任命为教堂助理管风琴师,并创作了第一部弥撒曲《圣母颂》。这首曲子后来在马耳他全国巡演,被认为具有西西里巴洛克与马耳他民间音乐的融合风格

但真正让他载入史册的,是1935年圣卡塔琳娜节庆典。那一年,教堂决定为新落成的圣徒祭坛举行隆重的祝圣仪式。帕切受命创作一首全新的赞歌,他闭关三周,反复推敲旋律。首演当晚,整个教堂挤满了人。当唱诗班唱起《圣光引路》时——据说第一个高音落下的瞬间,管风琴后方的木梁突然掉落,但恰好没有砸到任何人。事后人们称那是圣卡塔琳娜的神迹,帕切自己则在日记里写道:

“那一刻,她来了。不是恐惧,而是一道暖光顺着我的脊柱升起。我知道这首曲子将跟随我终生。”

帕切后来成为马耳他音乐学院的院长,但他从未离开过泽图恩。他坚持每周日回圣卡塔琳娜教堂弹琴,直到1983年去世。他的骨灰被安放在教堂地下墓穴,紧挨着当年那架管风琴的脚踏板。至今每年节庆,当地乐团都会演奏他的《橄榄城序曲》——曲子结尾有一段由管风琴模拟的、仿佛橄榄叶沙沙作响的音效,那是他特意加入的故乡记忆。

2. 画家Ġużè Caruana——用油彩记录废墟与重生

1930年出生的Ġużè Caruana是泽图恩另一位文化符号。他是一位自学成才的画家,专门绘制墙壁油画,风格被形容为“马耳他原始主义”。二战结束时,他年仅15岁,亲眼目睹了被炸毁的房屋和人们在废墟中重建家园。他拿着刷子和自制颜料,开始在倒塌的墙壁上画圣像和橄榄枝——最早的一幅画在圣卡塔琳娜教堂后方的废墟上,画的是圣母怀抱婴儿,脚下踩着一枚炸弹。这幅画很快被居民视为吉祥物,甚至有人每晚在那堵墙前点蜡烛。

Caruana最著名的作品是教堂侧殿的《橄榄园的奇迹》三联画:左侧描绘阿拉伯人带来橄榄树苗,中间是骑士团时期的榨油作坊,右侧是1942年空袭后一株橄榄树在弹坑旁重新抽枝。他将自己画在右下角,手持调色盘,眼睛里闪着泪光。1990年,他获得了马耳他总统颁发的文化功勋奖章,但他拒绝离开泽图恩去首都居住,理由是:“我画的不是颜料,是石头缝里的泥土味。”

两人的交汇:鲜为人知的是,帕切和Caruana曾合作过一次——1967年,Caruana为帕切的音乐专辑《圣心冥想曲》设计了封面,画中一只巨大的手从橄榄树丛中托起一座微型教堂。这张唱片至今保存在泽图恩文化中心,是两位艺术家留给故乡的双生遗产

6. 民间传说与人文风情

“偷油女巫与圣徒的眼泪”

在泽图恩老人口中,流传着一个关于橄榄油的神奇故事。据说18世纪时,当地有一个专门在月圆之夜盗取橄榄油的女巫,她将油卖给对面的意大利商人。有一年圣卡塔琳娜节前夜,女巫又偷偷潜入教堂地窖,却发现所有陶罐都空了——只有第一罐油瓶底还残留一滴。她咒骂着举起油瓶,那滴油却突然变成一滴滚烫的眼泪,溅到她手上烧出一个月牙形的伤疤。女巫尖叫着逃跑,从此再也没有出现过。

当地人说,那滴眼泪是圣卡塔琳娜留下的惩罚。从此,每年节庆前三晚,教堂都会在祭坛上放置一罐新鲜橄榄油,并在罐口画上十字。至今没有人敢偷拿圣油——因为传说凡用这罐油炒过的菜,都会在入锅时发出类似叹息的声音。

另一种说法来自一位名叫Ġanni的老人的口述:

“我爷爷的爷爷告诉我,那女巫其实是被冤枉的。真正偷油的是那个商人,他收买了教堂守门人。圣徒的眼泪不是惩罚,而是提醒——油是泽图恩的血,不该用来买通谎言。”

无论是哪种版本,这个传说都让泽图恩的橄榄油带上了一丝神秘色彩。每年橄榄收获季,当地农户仍会在榨油前向圣卡塔琳娜祈祷,并将第一滴油洒在门槛上。

7. 历史回响:读懂这座城的旅行意义

泽图恩不是那种会出现在明信片上的热门景点。它没有黄金海岸,没有中世纪城堡的尖顶,它有的只是橄榄树影里的石头房子、教堂钟声里的岁月回声。但正是这种沉默的坚守,让它的历史格外有重量——每一块被轰炸后重新砌上的砖,每一首在管风琴里诞生的旋律,每一滴从压榨机中流出的金绿色液体,都在讲述马耳他南部最朴素、最坚韧的生存哲学。

读懂泽图恩,就像读懂马耳他的双重灵魂:信仰与劳作交融,灾难与庆典共生。当你站在圣卡塔琳娜教堂前仰头看它雕满圣人面孔的正立面,当你听到当地老人哼唱着帕切的赞歌,你会明白,这座小城的历史不是写在博物馆的玻璃柜里,而是活在每一个街角、每一口深呼吸的空气中。

👉 想看实地游玩攻略?交通、门票、节庆时间等全攻略,请点击相关游记页。

猜你喜欢