历史人文

阿伯珀古姆煤矿・Aberpergum Mine・英国・格莱尼思

1. 导语

在威尔士南部绵延的绿谷之下,曾有一座被称作“黑色心脏”的煤矿——Aberpergum Mine。它并非游客地图上的热门坐标,却是工业革命点燃英国霸权时最沉默的见证者。从19世纪首批矿工凿开山体,到20世纪末最后一座井架锈蚀,这里上演过繁荣、灾难、抗争与消逝。抛开游玩攻略,走进格莱尼思的尘封往事,遇见属于它的时光与传奇。

2. 基本信息

中文名称
阿伯珀古姆煤矿
英文名称
Aberpergum Mine
正式名称
Aberpergum Mine
国家
英国
城市
格莱尼思

3. 城市/景点起源

格莱尼思这个威尔士小镇的诞生,完全依赖煤炭

19世纪初,南威尔士煤田的地质勘探报告揭示了Neath山谷深处蕴藏的巨大能量。Aberpergum,一个原本只有几间农舍的威尔士地名——“珀古姆河口”,在1840年代被伦敦资本家相中。

他们在此竖立起第一座井架,用蒸汽机抽干地下水,雇佣附近村庄的农夫下井。Aberpergum Mine的名字从此写入了英国工业史。

煤矿加速了格莱尼思的膨胀:铁路铺进山谷,砖房沿着山坡密密麻麻升起,酒馆、教堂、工会大厅依次落成。小镇的人口在1860年内暴增四倍,几乎所有男人都从事着同一种工作:采煤。

“黑金”不仅养活了家庭,更塑造了独特的威尔士矿工文化——坚韧、互助、热爱诗歌与合唱。Aberpergum是这种文化的活化石,尽管如今矿井已封,但那股煤灰混杂着泥土的气息,仍游荡在每一块枕木与废铁之间。

4. 镌刻时光的历史印记

1. 第一条主竖井的悲剧(1872年)

1872年深秋,3号竖井在掘进至地下280米时突遇瓦斯爆炸。当时井下有42名矿工,其中17人被困在封闭的工作面。

救援队在三天后打通塌方,只找到11具遗体,其余6人永远消失在地层裂缝里。这次事故没有登上伦敦报纸的头条,却在当地留下了一句谚语:“珀古姆的煤,是用血换的。”

2. 1926年大罢工的“地下议会”

1926年英国工人大罢工期间,Aberpergum Mine成为南威尔士抵抗运动的核心据点。矿工们封锁井口,在通风巷道里秘密召开“地下议会”,用威尔士语传递情报,躲避警察的监听。

罢工持续了七个多月,最终矿工们被迫重返矿井,但条件比战前更差。然而,那段日子里诞生的矿工颂歌《Cân y Glowyr》,至今仍在山谷教堂里被传唱。

3. 最后的黄昏:1994年关闭

1994年,英国煤炭工业彻底萎缩。Aberpergum Mine作为该地区最后一座私营煤矿,在圣诞节前夕关闭了主提升机。

工人们没有举行正式的告别仪式,只是默默摘下安全帽,把矿灯挂在井架的铁钩上。如今,废弃的选煤楼、倾斜的井架和生锈的铁轨,被荒草吞没,成为徒步者偶然发现的工业墓碑。

5. 与这座城共生的名人传奇

1. 矿工诗人——伊万·戴维斯(Iwan Davies, 1859–1923)

伊万·戴维斯Aberpergum Mine最著名的儿子。他12岁下井,在煤尘中工作了整整50年。

白天,他是挥舞镐头的矿工;夜晚,他在矿灯下用威尔士语写诗。他的诗集《深井之歌》(Caneuon y Dyfnder)在1905年出版,记录了井下潮湿的黑暗、瓦斯爆炸的恐惧、以及矿工们用歌声对抗绝望的日常。

“我们像鼹鼠一样挖穿地心,
用骨头换取炉膛里的火焰。
当月光洒向山顶的十字架,
我的诗句却在煤层里腐烂。”
——摘自伊万·戴维斯《矿工墓志铭》

伊万从未离开过格莱尼思,他的诗歌后来被谱曲,成为威尔士矿工合唱团的保留曲目。村口的社区中心至今保留着他的铜像——头戴矿灯,手握一本翻开的诗集。

2. 女权先驱——玛格丽特·里斯(Margaret Rees, 1892–1971)

玛格丽特·里斯并非矿工,而是矿工的妻子。1910年代,她创办了Aberpergum矿工妇女协会,组织女性为罢工的丈夫运送食物,并秘密印刷传单号召南部煤矿联合行动。

1921年,她带领200名妇女封锁通往矿井的公路,用身体挡住资本家雇佣的“工贼”。警察用警棍驱散人群,玛格丽特被逮捕入狱三个月。

出狱后,她推动建立了格莱尼思第一座矿工图书馆,藏书全部由矿工捐赠。她的肖像挂在图书馆入口,下方写着:“我们挖出的不仅是煤,还有尊严。”

6. 民间传说与人文风情

Aberpergum老一辈矿工口中,流传着一个关于“白煤鬼”的故事。

据说在3号竖井最深处,存在一条被废弃的巷道,里面出产一种罕见的白色煤块——不是普通的无烟煤,而是表面覆盖着石英结晶的“幽灵煤”。

曾有一位叫托马斯的年轻矿工,在1910年的一个夜班时,撞见巷道尽头站着一个穿老式矿工服的人影,对方一句话不说,只是举起手臂指向墙壁。托马斯吓得逃上地面,第二天再下井时,发现那面墙后竟是一小片白色煤层。

但当他用镐头敲下第一块白煤时,远处的采空区突然传来崩塌声,整条巷道被碎石封死。托马斯侥幸逃脱,后来说那是“白煤鬼”在警告人类:有些宝藏,不该被挖出来

“白煤鬼其实是一个死于1872年爆炸的老矿工。他不想让后人碰那片煤层,因为通向它的缝隙里,还卡着17具未能抬出的遗骨。”
——1978年,退休矿工欧文·威廉姆斯对来访者的讲述

当地至今仍有些老矿工拒绝进入3号竖井遗址,认为那里住着“拿煤炭当墓碑的魂魄”。

7. 历史回响:读懂这座城的旅行意义

读懂Aberpergum Mine,不是学会辨认井架和矿车,而是理解工业文明最粗粝的肌理。

这里没有巴洛克穹顶,没有王室勋章,只有煤灰渗入指缝的血肉记忆。那些在五百米地下点亮矿灯的人,那些用威尔士语吟唱苦难与骄傲的诗人,那些以身体挡住资本家马车的妇女——共同编织了这座山谷的史诗。

如今,荒草覆盖了铁轨,矿井门被水泥封死,但空气中依然能嗅到历史的焦煤味。如果你来到格莱尼思,请放慢脚步,在选煤楼的阴影里站一会儿,听听风声——那是19世纪的矿工在轻声哼唱他们的歌。

👉 想看实地游玩攻略?交通、门票、打卡全攻略,请点击相关游记页。

猜你喜欢